https://www.frontpagemag.com/fpm/2019/10/erdogan-lauds-koranic-harshness-toward-non-muslims-andrew-bostom/
Notwithstanding any limited “support” Turkey may (or may not) have provided the successful U.S. raid which liquidated ISIS’s al-Baghdadi, Turkish President Erdogan made some revealing, indeed pathognomonic remarks, during last Friday’s (10/25/19) prayers in Istanbul’s Great Camlica Mosque.
A Turkish writer in exile who is a very fluent, gifted Turkish to English translator, translated (below) the triumphal report by Yeni Akit, an outlet enamored of the Turkish President and his traditionalist Islamic political party, the AKP.
On October 25, Turkey’s president Recep Tayyip Erdogan attended the Friday prayers at the Great Çamlıca Mosque in Istanbul. He was accompanied by Istanbul’s governor Ali Yerlikaya, mayor Ekrem İmamoğlu, Istanbul’s chief of police Mustafa Çalışkan and the head of the Istanbul branch of the ruling Justice and Development Party (AKP), Bayram Şenocak. After the Friday prayers, hafiz İshak Danış recited from the Koran Sura Al-Fath (which means “victory, triumph, conquest” in English, Koran 48:29: “Muhammad is the Messenger of Allah ; and those with him are forceful against the disbelievers, merciful among themselves.” ). Then Erdogan took the microphone, reciting a part of the verse in Arabic and then in Turkish. He told the congregants: “My dear brothers. First of all, I congratulate your holy Friday. The Koranic verses that Danış just recited commands us to be violent towards the kuffar (infidels). Who are we? The ummah [nation] of Mohammed. So [the Koran] also commands us to be merciful to each other. So we will be merciful to each other. And we will be violent to the kuffar. Like in Syria.” Erdogan then went on to refer to another Koranic verse (61:13: “And [you will obtain] another [favor] that you love – victory from Allah and an imminent conquest; and give good tidings to the believers.”) in Arabic: “Inshallah, God has promised us in Syria (in Turkish): ‘Nasrun minallahi ve fethun karib ve beşşiril mu’minin.’ [‘Victory from Allah and an imminent conquest; and give good tidings to the believers.’]. We see it is happening right now. With the permission of Allah, we will see it even more. I will meet some presidents of foreign countries at the Dolmabahce Palace today. I ask for your permission now to go there.”
Authoritative Koranic commentaries—classical and modern—as well as canonical hadith, traditions of Islam’s prophet Muhammad, support Erdogan’s hateful and predatory views toward non-Muslims.
The Egyptian polymath al-Suyuti (d. 1505) was recognized as a brilliant jurist, historian, and biographer, among whose many scholarly contributions are about twenty works of Koranic studies, including seminal Koranic commentaries. Suytui’s Tafsir al-Jalalayn (co-written with his mentor al-Mahalli), as the great contemporary Dutch Islamologist Johannes J.G. Jansen (d. 2015) noted in his treatise “The Interpretation of the Koran in Modern Egypt,” remains one of the most popular as well as the most authoritative Koranic commentaries in Egypt. Maulana Muhammad Shafi (d.1976), was a former grand mufti of India (prior to the August, 1947 partition), and author of Maariful Quran, which remains the best-known Koranic commentary in Urdu, and a major, influential modern interpretation of the Koran. Shafi also wrote more than three hundred books, and in addition to these literary works, broadcasted tafsir of the Koran on Radio Pakistan for a number of years.