https://www.frontpagemag.com/point/270412/poison-society-german-editorial-migrants-and-daniel-greenfield
I usually don’t do this. But I thought that this editorial from Germany’s Tagesspiegel was worth translating at least in part.
After the murder of Susanna Maria Feldman, a 14-year-old Jewish girl in Germany, Tagesspiegel takes its ‘spiegel’ and takes a hard look at the moral hazard of accommodating migrants.
The murder of Susanna F. – Poison for Society – Tagesspiegel
At the end of his remarks on the case, Müller, the head of the Police of Westhessen, finished a sentence with the word “but”, which suggests that he knows that this case has a meaning that goes beyond the specific criminal case…
Mueller spoke about the murder of Susanna , 14 years old, allegedly raped and murdered by a man who continued to live in Germany after his asylum application was rejected. An act that, like a cruel and cynical commentary on refugee policy, becomes public in just these days, in which the treatment of migrants and asylum seekers is also top priority at the political level.
The chief of police speaks of a ” repugnant crime, ” and then says “but.” “But” it was a 13-year-old refugee who had contributed significantly to solving the case. In an effort not to link the words murder and refugee, he has linked Solution and Refugee, as if it were the same thing. With that, he’s just tapped into the generalization trap he was trying to warn against.
The country looks after the murders in Freiburg and Kandel , after Maria and Mia, now turns in horror to Wiesbaden, to Susanna…
The feeling of insecurity will continue to increase, and with it the resentment of the authorities, of politicians, of all whom they believe are allowing it to take place. The anger at those refugees who instead of being grateful for food, lodging and lodging turn criminal – especially when the victims come from the society that welcomed them.