Translation of the original French version published in mid-June http://frblogs.timesofisrael.com/orange-amer-orange-pressee/ ].
The right word would be hazukashi, Japanese for “shame,” which means admitting you were wrong and making sincere amends. Sad to say, but “avoir honte,” being ashamed in French, too often means denial of the misdeed compounded by fresh lies.
Monsieur Stéphane Richard, CEO of France’s sterling telecommunications outfit Orange™, did a song and dance in Cairo. The international cad told his Cairo buddies he had a pressing urge to cut ties with that damned Israeli so-called partner. As if Partner (that’s actually the name of the Israeli company) were a lowdown Chinese knockoff of Orange™. If Monsieur Orange did not actually pinpoint the “colonies,” all the better: the boycotters consider all of Israel a colony. His deep desire to maintain good relations with Egypt and the whole wide Arab world was reason enough to ditch Partner.